熊猫小说网

手机浏览器扫描二维码访问

第212节(第1页)

这下,两个女孩笑不出来了。

宋楌却是凝视着她,目光中含了一丝欣赏。

旁边一个叫beck的英国小伙子,还拍了拍手掌:“tang,你的名字很好。我选修过中国文化,唐朝,那是一个很了不起的时代。”

willie也摸了摸下巴:“tang,song,so.nice.(真不错)”

于是大家都开始赞扬他们的姓氏很搭配。

接着吃饭,当他们知道这些菜全部是她做的时候,willie和beck都竖起了大拇指。都说perry娶了个好妻子。当然,唐释心还是很谦虚的,不停地说只是随便做做而已。但是另外两个女孩没放过她,很快,moira就放下了筷子——

“tang,你做的菜很好吃。你能介绍一下,你做的这些菜的英文名吗?”

可以呀,唐释心很快就说道:“这是sweetandsourchop(糖醋排骨)那一道是porkribssoup(猪的排骨做的汤。)……”

moira又接着问道:“我听说,你们中国人把好吃的东西统称为“点心”,那点心用英文怎么说?”

这可是一道难题,因为英文中没有“点心”这个词汇。最接近的英文词汇有biscuit(饼干),pastry(油酥糕点),cookie(小甜点)都不能概括点心这个词的含义之广大。要知道,中国的传统小吃种类繁多,包括包子,饺子,糕点等等……都可以称之为“点心。”

一时间,她就犯了难。

英国小伙子beck去过中国,也知道“点心”这个词汇很难概括,就摇了摇头:“moira,你不应该问tang这个问题的,点心的含义范围太广大了,英文中没有这个词汇。”

moira却瞪了他一眼:“beck,我问的是个纯粹的中国人,而且她的英语很好,应该不难翻译吧?”

某唐瀑布汗,又瞪了一眼宋楌,宋楌的表情却像是在看戏。这一瞬间,她就火了——你大爷的宋楌!你的两个倾慕者正在为难我呢!我踏马的英文再好,难道还能用一句英文来概括“点心”的范畴么!这不纯粹想看我出丑么!

眼看骑虎难下,某唐干脆来一招乾坤大挪移。就笑眯眯道:“这个问题,你们应该问perry,perry最爱吃点心了,是不是?”

beck也问了:“perry,你的中英文都很棒,那你来翻译一下,点心在英文中是什么意思?”

某宋就不咸不淡地说道:“点心,可以翻译成:touchyourheart.”

全体愣住,反应过来,无论中国人,还是外国人,心里只剩下一句话了——贼好的翻译!

某唐更是抓狂——“touch”打动“heart”心,而且这么一翻译,touchyourheart(打动你的心灵),简直是绝妙无比!

点心,不就是打动人心灵的美味么!

为毛啊为毛啊……为毛刚才她没想到这么好的翻译啊。所以说,宋楌可以翻译国外的巨著出书,这个双语的文化内涵真的不是盖的啊,他还跟她谦虚,说翻译的文字全部是随手写写的,看这水平这么稳当,就是乱写写也是惊世骇俗的译文啊!

某唐开始颓废,为毛给她摊上这么一个大神……

又说说笑笑了一会儿,moira他们才走了,临走前,moira还跟宋楌打趣道:“perry,你的这一句touchyourheart,我不会忘记的。”

言外之意,简直太明显不过了。

touchyourheart,你曾经打动过我的心灵。

傅医生我暗恋你  病娇容少求撑腰  你去告状啊  缓期(GL)  夫君真绝色  宠妻书  军门蜜爱之娇妻难驯  燕回春(重生)  道兄又造孽了  女主是学霸重生  等雨停  人在田园:开局签到生死系统!  [综漫同人]万人迷他毫无自觉  穿书后我被小白花受缠上了  (聊斋同人)我在聊斋当鬼的日子  我和侯爷的日常  为了聂先生的恩宠  [综漫同人]卡殿今天又在养崽  重生之我变成了男神  我有炫酷附身技能  

热门小说推荐
年代58:进场成为食堂采购员

年代58:进场成为食堂采购员

脆皮大学生李友仁玩着一款生存游戏时,一道绿光在头顶浮现,刺眼的绿光让李友仁闭紧双眼,感受到刺眼的光芒消失,李友仁已经来到了1958年。李友仁在这红火的年代面对历史的浪潮,他会如何过好自己的小日子呢。...

乡村慾孽

乡村慾孽

这里有寂寞的嫂子,性感的村妇,美艳动人的邻家小妹,还有无数活色春香的美女。看乡村少年如何玩转乡村,抱得美人归!这是一部极度YY的故事,主角不御女三千决不罢休!...

龙皇武神

龙皇武神

一粒沙可遮天地万物,一滴水可淹世间生灵。一念乾坤生,一念穹苍灭。一念岁月止,一念浮屠逝。少年身怀灭世九幽,领悟灭弑神龙之奥义,力战乾坤,主宰星辰,修得世间...

每日热搜小说推荐